牆壁上的壁鐘就叫 Jam dinding

手錶叫做 Jam tangan

問人家現在幾點是說 Jam berapa sekarang?

 

小時的單位也是Jam

三個小時就說 3 jam

但是如果是三點則是說 Jam 3

 

分鐘是說 Menit

這個就是英文的minute

秒是 Detik

這也是印尼形容鐘錶嘀嗒聲的狀聲字

 

在標註幾點幾分的時候常用的字是 Pukul

 

像是一個地方的營業時間就會寫成

Pukul 10:00 sd 22:00

早上10點直到晚上10點

這是在印尼常常會看到/用到的

一定要了解它的意思喔!

 

接下來我們來說說印尼文在表達幾點幾分比較特別的幾種方式

 

六點一刻:Jam 6 seperempat /jam 6 lewat lima belas menit = 6:15

還有10分鐘六點:Jam 6 kurang 10 menit = 5:50

6點多:Jam 6 lewat

6點少(快到6點了):Hampir jam 6 

6點左右/6點多一點點 Jam 6an

也可以說成 kira2 jam 6

五點半:jam ( se)tengah 6 = 5:30

 

除了這些例子之外

其他的幾點幾分的說法舉例如下:

11:35:jam sebelas lewat tiga puluh lima menit

7:22:jam tujuh lewat dua puluh dua menit

 

關於時間其他常用到的還有

一小時前 satu jam yang lalu

20分鐘前 dua puluh menit yang lalu

四小時後 empat jam kemudian

五十分鐘後 lima puluh menit kemudian

這個lagi是【再】的意思

我們說:【再等一下】常用的口語是 tunggu sebentar lagi

通常在口語表達的時候可以省略tunggu

變成是 sebentar lagi

 

另外一個我常常搞混的就是半小時和一個半小時的說法

半小時 setengah jam

一個半小時 satu setengah jam

 

介紹完了幾點幾分的用法

我們再來看看【日】的說法

 

一天是satu hari

一天中又大分為Pagi (pukul 5:00~11:00)

Siang中午(pukul 11​​:00~13:00)

Sore下午( pukul 13:00 ~ 18:00)

Malam(pukul 18:00 ~ 24:00)

 

表達日子的方式除了可以用幾月幾號和星期幾的方式

其實在日常口語中最常用的是像我現在要說的例子:

 

現在 sekarang

今天 hari ini

明天 besok

後天 besok lusa

大後天(三天后) 3 hari mendatang

時間往前推

昨天kemarin

前天前天的說法有兩種

這兩種都通用 hari sebelum kemarin / dua hari yang lalu

常用到還有:

 

昨晚 tadi malam

一整天 seharian

每天 setiap hari

 

問人家星期幾是說 Hari apa?

問人家幾號(日期)則是用 Tanggal berapa?

 

    除了星期幾之外

    我們來學學跟星期有關的時間表達方式

 

上星期 minggu lalu

這星期 minggu ini

下星期 minggu depan

下星期一 Senin depan

週末 akhir pekan

 

和星期的用法雷同的的是【月】還有【年】

 

兩個月前 2 bulan yang lalu

兩年前 2 tahun yang lalu

 

上個月 bulan lalu/bulan kemarin

去年 tahun lalu/tahun kemarin

 

這個月 bulan ini

今年 tahun ini

 

下個月 bulan depan

明年 tahun depan

 

兩個月後 2 bulan kemudian / 2 bulan yang akan datang

兩年後 2 tahun kemudian / 2 tahun yang akan datang

 

另外一種就是我們在表達月初月底等的說法:

 

月初 awal bulan

月中 tengah bulan

月底 akhir bulan

 

這裡的awal就是【初/開頭】的意思

除了月初可以說awal bulan

年初也是用awal tahun來表示

 

相反的akhir就是【末/結尾】

因此年末就是akhir tahun

 

這樣你們學會了嗎?

 

對外國人來說

印尼文的【上次】和【下次】真的很難理解耶!

中文說上次和下次英文說last time and next time

但是在印尼文中完全不是這樣理解的

印尼文的上次就是指昨天以前發生的事

     我們都用kemarin昨天這個字來表示上次

     我來舉個例子:

J: Kamu ingat kunci saya dimana gak? 

   你記得我的鑰匙在哪裡嗎?

N: Kemarin saya titip adikku.

     上次我放在我弟那兒了

其實kemarin你要翻譯成昨天或上次都可以

    反正都是以前發生的事

 

lain是其他的lain kali就是其他次

當你說【下次再說】【下次再看看】

這個下次難道不是其他次嗎?

 

學會了以上的時間表達方法

還有最後一小段也是最重要的

時間頻率的說法

這是在對話中很常用到的喔!

 

時間頻率就是表示一件事情發生的頻率

 

總是(英文的always):Selalu 100%

例句:Ray總是在讀書前喝咖啡

Ray selalu minum kopi sebelum membaca buku.

 

經常(英文的often):Sering 75%

例句:Iwan經常來這裡看電影

Iwan sering menonton film disini.

 

偶爾/有時(英文的sometimes):Kadang-kadang 50%

例句:我知道出去不安全,但是我有時也想要出去走走

Saya tahu di luar tidak aman , tapi saya kadang-kadang ingin jalan jalan

 

很少(英文的seldom):Jarang-jarang 25%

例句:我同學很少打籃球

Teman kelas aku jarang-jarang bermain basket.

 

從未(英文的never):Tidak pernah 0 %

例句:Ricard從來沒有去過中國

Ricard tidak pernah pergi ke Tiongkok.

 

學會了時間的說法和頻率的表達方式

你的印尼文是不是掌握的更精確了呢?

 

arrow
arrow
    文章標籤
    印尼語 印尼文 印尼
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Jason 的頭像
    Jason

    印尼吃喝玩樂

    Jason 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()